کتاب همه می میرند اثر سیمون دوبوار نشر نو
کتاب خانه هلندی اثر آن پچت نشر ثالث
کتاب مردی بالای صلیب اثر میکا والتاری نشر نگاه
کتاب هشدار برادران گریم (قصه های همیشگی)اثر کریس کالفر انتشارات پرتقال
کتاب قصه ها عوض می شوند (سفید برفی جلد1) اثر سارا ملانسکی نشر پرتقال
کتاب قصر شگفت انگیز (شنبه ها جلد5)اثر جسیکا دی جورج انتشارات پرتقال
کتاب قصر شگفت انگیز (جمعه ها جلد 4)اثر جسیکا دی جورج انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم (برج طلایی جلد 5)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم (نقاب نقره ای جلد 4)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم (کلید برنزی جلد3)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم ( آزمون آهنی جلد1)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب سومویی که نمی توانست گنده شود اثر اریک امانوئل اشمیت نشر نیکو نشر
کتاب ایوب اثر یوزف روت نشر نو
کتاب كوچك لوكا اثر مايك وايكينگ نشر کتاب مجازی
کتاب نقشه و قلمرو اثر میشل اوئلبک نشر نو
کتاب زندگی و مرگ شهردار کاستربریج اثر تامس هاردی نشر نو
کتاب ترانه های شبانه اثر کازوئو ایشیگورو نشر اژدهای طلایی
کتاب کیمیاگر اثر پائولو کوئیلو نشر ثالث
کتاب بیگانه اثر آلبر کامو نشر چشمه
کتاب استنطاق اثر فیودور داستایوفسکی نشر برج
کتاب شهری با میله های آهنی اثر مارک پئیر نشر نو
کتاب سنگ کاغذ قیچی اثر آلیس فینی نشر کتاب مجازی
کتاب آنومالی اثر اروه لو تلیه نشر نو
کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون اثر میکا والتاری نشر نگاه دو جلدی
کتاب مغازه جادویی اثر دکتر جیمز.آر.دوتی نشر کتاب مجازی
کتاب مغازه جادویی اثر جیمز آر دوتی انتشارات چلچله
كتاب بادام اثر وون پيونگ سون انتشارات كتیبه پارسی
کتاب داشتن و نداشتن اثر ارنست همینگوی انتشارات کتاب سرای نیک
کتاب خال کوب آشوویتس اثر هدر موریس نشر ثالث
کتاب جودی دمدمی (جودی کارآگاه می شود -جلد 8) اثر مگان مک دونالد نشر افق
کتاب جودی دمدمی(جودی دکتر می شود-جلد 5) اثر مگان مک دونالد نشر افق
کتاب جودی دمدمی ( جودی مشهور می شود-جلد 2) اثر مگان مک دونالد نشر افق
کتاب مرگ خوش اثر آلبر کامو انتشارات جامی
به نام خدا سایت شی مارکت
رُمان (به فرانسوی: roman) یک نوع داستان بلند است که در قالب نثر نوشته میشود. در سده ۱۸ (میلادی) کلمهٔ «رمان» بیشتر برای اشاره به قصّههای کوتاه در مورد عشق و توطئه به کار میرفت. در ۲۰۰ سال اخیر، رمان تبدیل به یکی از مهمترین اشکال ادبی شدهاست.
ریشۀ زبانی
رمان واژهای فرانسوی است به معنای داستانی که به نثر نوشته شود و شامل اتفاقات و حوادثی ناشی از تخیل نویسنده باشد و آن، اقسامی دارد. رمان آموزشی که داستانی است شامل مطالب علمی، طبیعی و فلسفی، رمان پلیسی که داستانی حاکی از حوادث مربوط به دزدی، جنایت و کشف آنها توسط کاراگاهان زبردست است، رمان تاریخی که داستانی است که اساس آن مبتنی بر وقایع تاریخی باشد و رمان عاشقانه که داستانی است که شالودهٔ آن بر عشق نهاده باشد.
رمان در زبان فارسی، مترادف نوول در زبان انگلیسی است. نوول به معنی نو، جدید، بدیع، رمان، داستانهای کوتاه، کتاب داستان و داستان عشقی کوتاه آمدهاست. علت وارد شدن کلمهٔ رمان به جای کلمه نوول به زبان فارسی را میتوان در نزدیکی بیشتر ایرانیان متجدد و واردکننده محصولات فرهنگی به ایران، به زبان فرانسه دانست.
تاریخچه
نگارهای اثر سده ۱۷ از یکی از صحنههای داستان گنجی. این داستان نخستین رمانی است که به زبان ژاپنی نوشته شده و گاه از آن به عنوان نخستین رمان جهان یاد میشود.
در اصل کلمهٔ رمان، بیانگر زبان پیشین و عامیانه فرانسویان بود که در مقابل زبان لاتین، زبان عالمانه و ادبی آن روزگار، قرار داشت. ضمناً به آثار ادبی منظوم از نوع داستانهای تخیلی و ساختگی که به زبان رومیایی (رمان) کتاب شده بود نیز اطلاق میشود. نظیر رمانهای حاوی اوضاع و احوال شوالیهها یا رمانهای سازگار و متناسب با نزاکت و تعلیم و تربیت. رمان در مورد همهٔ آن چیزهایی گفته میشود که مربوط به تمدن، هنر و مخصوصاً زبانهای آن ردیف از کشورهایی است که از قرن پنجم تا قرن دوازدهم میلادی تحت سیطره مادی و معنوی رومیها بودند. از میان زبانهای رمان میتوان فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، رومانیایی و پرتغالی را نام برد. در قرون وسطی رمان به زبان ادبی شمال فرانسه و از ۱۰۶۶ میلادی به زبان ادبی انگلستان نیز اطلاق میشدهاست. در نتیجه میتوان گفت که از قرن ۱۲ میلادی به بعد، فرانسه شمالی و انگلستان زمینه مساعدی را برای رشد و انتشار فرهنگ و تمدن فراهم آورده بودند که بیان ادبی دست اول آن زبان رمان و به صورت داستانسرایی و قصهگویی منظوم بود. بدین ترتیب نوع ادبی داستانی از آنجا که به زبان رمان نوشته میشود، به رمان معروف شد. در قرون وسطی داستان شهسوارانه مطلوب شمرده میشد (از همان نوع داستانهای عیاری فارسی). در قرن شانزدهم فرانسوا رابله و سروانتس آن را به معنای کمابیش امروزی به کار بردند که در قرن هفدهم جا افتاد. سرانجام در قرن نوزدهم، رمان چه از نظر شمار آثار و چه از لحاظ زبان و ساختار، به اوج شکوفایی رسید. از اینرو قرن نوزدهم را دورهٔ خاصی در تاریخ داستاننویسی در اروپا و مبدأ اشاعهٔ آن در نقاط دیگر جهان میشناسند.